Värttinä

Tuulilta tuleva

(Music: Kari Reiman & Antto Varilo – Words: Sirpa Reiman)

Läksin kuuta etsimähän
päivyttä tavoittamahan
viel vuotti minun päiväni
ja huomeneni huokaeli

Etsin yhtä ystäväistä
sekä toista tuttavaista
liekö maalla vai merellä
vai lie selvällä selällä

Niin miun lempeni lentäköön
missä mun kultani kulkee
laulan tyrskyt tyyntymään
vaahot meren vaipumaan

Näiltä tuulilta tulevan
nähtävän näiltä ilmoin
missä mun kultani kulkee
mailla millä marjani

Lennä tänne lintuseni
tule tänne tuttuseni
niemelle nimettömälle
saarelle sanattomalle

Laulaisin laulun laatuisan
sanoisin sanat paremmat
oisi kulta kuulemassa
oma armas oppimassa

Niin miun lempeni lentäköön …


As I set out to seek the moon,
to capture the glowing sunlight,
My turn still lay far in the future,
I was dreaming of tomorrow.

All I ask is a single friend,
A companion by my side,
It makes no difference where he’s from,
from land or sea or mountain.

For where’er he is, this friend of mine,
Wherever he is roaming,
The waves will grow calm at my command,
The spray sink into silence.

These are the winds that will bear him to me,
These skies will be watching o’er him.
Wherever he is roaming,
Wherever my treasure lies hidden.

Fly hither, little bird on high,
Come hither, my feathered friend.
To this nameless headland lonely,
To my wordless island here.

I would sing a pretty ditty,
Say it in smoother words,
If only I had a sweetheart listening,
A dear one nestling by my side.

For where’er he is, this friend of mine …